Heliogabalus (A Buffoonery in Three Acts) - Wikisource, the free online library (2024)

ACT II
Sometime in the middle of the year 221 a.d.
The scene is the cubicula nocturna, or bedroom, of the Emperor in the Palace. Time: 10 P.M.
A rather shallow and crowded apartment, with doors at the left and upper right, and a single window at
the right. The Romans, of course, did not have beds of the sort we sleep in today. The thing they used was
a sort of chaise-longue — that is, it had no foot-board, heliogabalus' bed is to the left of the spectator, with
its back against the back wall and its foot facing the footlights. Beside it, separated by a space of no more
than two feet, is the huge bed of his wives. It is, in design, exactly like his own, but it is at least 20 feet
wide. The bed-clothing stretches unbrok-enly from side to side of it, but there are separate pillows —
twelve of them, each embroidered with a large monogram in purple. The pillow with the "L" [for LUCIA] is
nearest heliogabalus' bed. In the narrow space between this huge bed and heliogabalus' there is a small
night table, and on it are a lamp and a bottle of water and goblet. This lamp furnishes the only light in
73
the room. Twelve clothes-racks, piled with finery, are at the extreme right.
As the curtain rises, heliogabalus is propped up in bed, reading a scroll by the light of the lamp. LUCIA is
the only occupant of the other bed. She is lying near the middle of it, and is thus about 10 feet from
heliogabalus.
HELIOGABALUS, Still holding the scroll in one hand, reaches over, pours out a goblet of water, looks at
it sourly, makes a face, heaves a sigh, and drinks it.
HELIOGABALUS
What stuff! No wonder I've still got the stomachache. [Slowly rolling up the scroll as he gives it a final
scrutiny] Hm—hm—hm— . . .
LUCIA
[After a pause, sleepily] What have you been doing, Caesar?
HELIOGABALUS
Drinking that washing-water you make me drink, and reading.
LUCIA
Reading what?
HELIOGABALUS
Poetry.
LUCIA
[Piously] Poetry is corrupting.

HELIOGABALUS
I agree with you. Listen to this: [Reading] We shall meet beyond the Jordan
In the heavenly fields so fair; We shall meet our loved and lost ones—
There will be no parting there.
LUCIA
[Somewhat uncertainly] Who wrote it?
HELIOGABALUSOne of your Christian poets—Commodianus. What you call a hymn writer. It sickens me.
LUCIA
[Challengingly] I like it.
HELIOGABALUS
Yes, and you also like the Song of Solomon. I blush for you, little sweetbread. The Song of Solomon is
pretty raw stuff. It is astonishing what a few months of marriage will do to an otherwise modest girl.
LUCIA
[Primly] Solomon sang of Paradise.
HELIOGABALUS
Oh, did he? But he took good care to fill Paradise with cuties. He had the imagination of a sailor. If
Paradise is actually full of that sort of thing—if such didoes go on there—then all I can say is that—

LUCIA
Now don't start moralizing, Caesar.
HELIOGABALUS Why not? I am moral: why shouldn't I moralize? Is it a crime for a cow to give milk?
LUCIA
[An exclamation of disgust] Oh, you always—
HELIOGABALUS
I have been faithful to you, little pullet, for 180 days and, what's more, 180 nights. How's that for morals?
I defy you to find me a Christian to match it, at any weight. Think of it! Here am I, still in the prime of life,
Emperor of Rome, Pontifex Maxi-mus and all the rest of it, and yet I am as virtuous as a convict in the
death-house. Here am I without a glass of schnapps for six months. Here am I with twelve wives, at least
five of them charming, and I lock eleven of them out, and—

LUCIA
You must obey the Word.

HELIOGABALUS
Well, I have obeyed it. And what do I get for it? I still have my stomach-ache. And the
one wife I have left rolls over about half a mile, and leaves me to shiver over bad poetry. [He throws the
scroll on the floor] My dear, you must allow something to my training. I am used to society at night.
Loneli-

[Act II] HELIOGABALUS 77

ness always starts up my dyspepsia. How many times have I suddenly wakened and cast my eye over that
bed and watched the sweet girls as they slumbered, or whispered to one another, or nudged one another,
or giggled in their more or less perfect innocence. There was always at least one awake. And when she
saw me sitting up wearily, tortured by some business of state, she would crawl over and pour me out a
drink of the real stuff, and then snuggle into bed with me, and stroke my hair, and—

LUCIA
There was always an Eye upon you. There was One who saw.

HELIOGABALUS
Well, if there was, then I call it damned bad form. Even the gods should have some decency.

LUCIA
[Horrified] Decency?

HELIOGABALUS
Well, then, say good manners.

LUCIA
Now you blaspheme, Caesar. You should pray.

HELIOGABALUS
I am willing. I have no objection to prayer—in its proper place. As you may recall, I was originally
designed for the church: it was only accident that threw me into politics. But your proposal, now—

your scheme of praying here every evening—isn't it a bit vulgar?
LUCIA
What an idea!
HELIOGABALUS
Still, I can't rid myself of it. It haunts my conscience, so to speak. Just think of it a moment. Imagine
praying in a—bedroom! Don't you get a vague flavour of, say, impropriety? Isn't it a trifle— indelicate?
LUCIA
I think you are talking nonsense.
HELIOGABALUS
[Reaching for the water-jug and pouring out another goblet] Maybe I am, [He takes a swallow, chokesand spits it out'\ But isn't that precisely what a man seeks in marriage—a sort of virtuous nonsense? You
forget the way I make a living, my cold little rabbit. My days are filled with gloomy duties. If I didn't look
solemn as an owl the people would lose confidence in me. Say I go to the circus. There are twenty Jews in
the arena, and the guards let out the lions. One Jew tries to climb up another Jew. Imagine the fun!
LUCIA
How you talk!
HELIOGABALUS
[Rubbing his stomach, as if feeling a pain] Nev-

Act II] HELIOGABALUS 79
ertheless, it is actual fun, genuine humour—and I naturally want to squat on my little rearo, throw back
my ears and yell. But I am the Emperor, and so I must keep my dignity. Every one else whoops and bawls,
but if I go further than a snicker then it begins to be talked of in the barber-shops, and people say that I
am drinking too much. [He casts a self-pitying glance at the water-bottle] Even as it is, a good many of
them think that I am somewhat—flightier—than I ought to be. For example, consider my interest in you
especially my interest in your faith—this so-called Christianity of yours. Well, to you it may be serious
enough, but think how it must appear to the average respectable Roman. He regards it as simply pishpos
—and he thinks of me much as he would think of me if he heard that I was interested in some sort of
idiotic Egyptian sorcery.
LUCIA.
[Primly] I see no possible connection.
HELIOGABALUS
Naturally not, little canary. You are not a Roman. Well, neither am I. I was born in Syria. I am
hyphenated. But now to get to my point. First, my business all day is solemn; secondly, these little
theological debates of ours in the evening are solemn. So you see what is the matter. I lack recreation. I
lack—well, there is nothing to distract and mellow my mind.

LUCIA
[With a touch of sarcasm^ Well, what do you suggest?
HELIOGABALUS
[Brightening] I suggest, first of all, little squash-pie, that you come over here and give your little papa a
great big kiss.
LUCIA[Still primly] You had better go to sleep.
HELIOGABALUS
What! At ten o'clock! That's another thing: this ten o'clock business. Really I—
LUCIA
It is time.
HELIOGABALUS
Yes, it is time for a kiss. Plenty of time—time for a good, long, damp, sticky one. [Wheedling, half rising]
Now, come on, Lucia! Be nice!
[She rolls one eye at him, but doesn't answer. He projects one leg out of bed]
HELIOGABALUS
Shall I? [She rolls the other eye indifferently] Do you dare me? I double-dare you to dare me! [She
remains silent]
HELIOGABALUS
[Now completely out of bed, and standing in the narrow space between the beds] Well, here goes eti-

Act II] HELIOGABALUS 81
quette! Strictly speaking, my gumdrop, you should come to me. Remember, I am Emperor, not to say
Pontifex Maximus. But let it go. Do I get the kiss?
LUCIA
[With a stiff coquetry] A kiss—perhaps.
HELIOGABALUS
Only perhaps. And only a kiss?
LUCLV.
[Slightly unbending] Well, then, maybe—
HELIOGABALUS
Well, then maybe what?
LUCIA
Maybe a kiss.
HELIOGABALUS
Hear, hear! Maybe a kiss! And here I am Emperor, not to say Pontifex Maximus, not to say a husband!
[He climbs into the big bed and starts across toward LUCiA on hands and knees. She begins to roll away
from him] Hey, there, little cocoanut, where are you going? [He falls flat] Halt! [He gets in motion again]
Remember, sweet oyster: love, honour and obey!
[lucia eludes him, and he descends to various monkey-shines by way of wheedling her. He grabs a pillow
and hurls it at her and she flings it back at him. Finally, to the tune of her screeches, he reaches her. He
grabs her arm.

[At this instant there is a heavy knocking at the door. HELIOGABALUS leaps back, and listens on hands
and knees, ears up, in the attitude of a co*cker-spaniel]
HELIOGABALUS
Thirty thousand oh-hells!
LUCIA
[Covering her ears with pillows] Caesar!
HELIOGABALUS
[He crawls out of the big bed very clumsily, and' into his own bed again] Who is it? [An unintelligible
voice is heard outside] Who? [Another blubber] What? [Another] Who? [Another]
LUCIA
It must be Rufinius.
HELIOGABALUS
Ah, Rufinius! So it's Rufinius? And I told him I was—reading. [He slides out of bed into the space between
the two beds and grasps the heavy water-bottle by the neck]
LUCIA
[In alarm] Don't hurt him!

HELIOGABALUS
Sh-h-h-h! [The knock is repeated] Sh-h-h-h! [He takes a firm grip on the bottle] Come in! [As the door
opens and rufinius' head appears.

HELIOGABALUS lets fly with the bottle. It misses RUFiNius by a foot, but he ducks back and slams the
door. A moment's silence]

HELIOGABALUS
I bet it singed him, anyway. [He climbs back into bed]

LUCIA.
You might have killed him.

HELIOGABALUS
Might have killed him. I ought to have killed him. I'll attend to it in the morning.

LUCIA
He thinks I made you throw that bottle at him. [Pause] He doesn't like me.

HELIOGABALUS
[Wearily] Nonsense. What makes you think so?

LUCIA
I just simply know it.

HELIOGABALUS
[Testily] Hang this intuition! How do you know it? What's the evidence?

LUCIA
[Somewhat reluctantly] Well, when I gave him a tract one day last week he wouldn't take it.

HELIOGABALUS
Why not?
LUCIA
He said he was a heathen, and proud of it. He said his father was a Gaulish prince and worshipped idols. I
warned him of—hell-fire.
HELIOGABALUS
And what did he say to that?
LUCIA
He said—well, he said he had made up his mind to go to hell.
HELIOGABALUS
[Chuckling] Good for old Rufinius! For that I'll have to let him off. Remind me not to have him killed in
the morning.

LUCIA
[Querulously] You seem to sympathize with him.

HELIOGABALUS
In a sense, yes. Things are not as they used to be —not as he likes them. Rufinius, you see, is getting old,
and old fellows dislike changes.

LUCLA
Have I changed anything?

HELIOGABALUS
You surely have. The palace is not quite the— well, not quite what it used to be.

Act II] HELIOGABALUS 85

LUCIA
[Defiantly] The change is for the better, Caesar!

HELIOGABALUS
Morally, yes. Spiritually, yes. But——er, socially, so to speak,——[a pause]——hardly. [He climbs wearily into
bed] Almost I am persuaded——

LUCIA
[Sniffling] You are longing for those awful women. You want them back.
HELIOGABALUS

[Trying to convince himself of his own earnestness] No, no. Really not, I assure you. I feel like—like a
man who has come out of a lion's cage into a—

LUCIA
Into a what?

HELIOGABALUS
[At a loss] Into a—er—into—

LUCIA
[Banally] Into Paradise?

HELIOGABALUS
[Quickly] Well, surely not into Solomon's Paradise! [Bitterly] Har, har!

LUCIA
Still, you miss them.

HELIOGABALUS
Of course I do. Wouldn't a man miss—well, whatever he has become accustomed to? Wouldn't he miss his
underdrawers?

LUCIA
There you go again!

HELIOGABALUS
What have I done now? Mentioned underdrawers! Well, if a man isn't to mention his underdrawers to his
wife, who is he to talk about them to? And if he doesn't talk about them in a bedroom, where is he to talk
about them?

LUCIA
[Primly] Why talk about them at all?

HELIOGABALUS
Why? Simply because they have to be talked about. [With growing irascibility] Don't their buttons come
off? Don't they get lost in the wash? Don't they shrink? Don't they split up the back? Don't they tickle?

LUCIA
Well, why didn't you let me know it?

HELIOGABALUS
Know what?

LUCIA
That their buttons were off, and—

HELIOGABALUS
But they are not off. I was merely arguing. I used an illustration. As we Christians say, I spoke in a
parable.

LUCIA
I think you are exciting yourself for nothing. You are tired out. Why don't you go to sleep?

HELIOGABALUS
[Wearily] Yes, there seems to be nothing else to do. My trouble used to be that I didn't get sleep enough.
But now—! [He composes himself heavily, and for a moment there is silence. He then tosses in bed and
fusses with the bed-clothes, muttering under his breath and whining] I've got a stomach-ache.

LUCIA
[Raising herself and gazing at him] Are you cold, Caesar?

HELIOGABALUS
[Bitterly] Who'd care if I froze to death? . . . And why do you persist in always calling me Caesar? It's so
darned stiff and unbedroomy. My old wives used to call me pet names—like Helio and Gabby.

LUCIA
[After a pause, archly] Would you really like me to kiss you?

HELIOGABALUS
[He sits up quickly, and stares at her] Say that again. Louder.

LUCIA
Would you really like me to kiss you?

HELIOGABALUS
[With a sigh] You say it just as you might say, "Will you have another plate of fish-soup?"

LUCIA
But would you?

HELIOGABALUS
[Meditatively] Well, I dare say it might make me forget my stomach-ache—if it was a real kiss. [With
elaborate manner] Am I to understand that you have an itch in that direction?

LUCIA
[Taken aback] Itch?

HELIOGABALUS
Pardon an old soldier, little moonstone. I should say an inclination, an impulse——a prompting.

LUCIA
[Getting out of bed] Now I'll show you, Caesar, that I do love you, with a Christian love.

HELIOGABALUS
[Somewhat at a loss] Positively, darling, you alarm me.

Act II] HELIOGABALUS 89

[She has got to heliogabalus' bed by now. She enters the space between the two beds, and he sits up and
takes her by the waist]

LUCIA
There!
[She kisses him — but very formally and briefly]

HELIOGABALUS
Ah!

LUCIA
Now, Caesar, you know 1 love you.

HELIOGABALUS
No; so far I merely suspect it. What is needed is corroboration. Now for another, sweet icebox—and let it
be a bit more easy and dreamy. Let yourseK go a bit. Don't hold your breath. Don't—forgive me, little on
—be so gol-damed Christian.
[A long one, during which, his arms about her, LUCIA tries to fight away from him. As they fall apart lucia grasps the bed for support]

LUCIA
[Her hands to her face] Oh!

HELIOGABALUS
You may well say "Oh!" Many a woman lives and dies without ever getting such a kiss.
LUCIA
[Startled] It took my breath.
Digitized by Microsoft®
HELIOGABALUS
[Not without pride] I dare say. [Hospitably] But aren't you chilly out there? Why not come in?
LUCIA
[Suddenly covering her face with her hands] Oh, those other women! Those awful women!
HELIOGABALUS [Patting her shoulder] Forget them! I expunge them from the minutes! I'll get rid of
them—all of them!
[At this, PAULA, who has been concealed under he-LiOGABALUs' bed, suddenly pops out her head.
HELIOGABALUS and LUCIA, of course, cannot see her. Her face mirrors the utmost indignation and she
strains her head to hear better]
LUCU
All of them? Even that fat old Paula?
HELIOGABALUS
Purge your mind of all concern, darling. I'll have Paula poisoned in the morning. She has lived too long.
LUCIA
[Horrified] Oh, never! I won't have her poisoned.
HELIOGABALUS
Well, then, I'll marry her off to old Caius Macri-nus—and ship them both to Persia.

LUCIA
But the others?
HELIOGABALUS
I'll marry off the whole crowd to Caius. The old souse deserves it.
LUCIA
[Insinuatingly] Even that pretty one—^that Dacia?
HELIOGABALUS
Yes, either marry her off [weakening] or send her home to her mama. But enough of this. You'll catch
your death of cold.
LUCIA
[Without warmth, as if speaking to her father] Is there room?
HELIOGABALUS
Oh, surely. [He moves over and she climbs in] Let me help you. [He gives her a hand and she crawls
under the covers. He then puts his arm around her, and they sit up together] After all, confess that this is
better than the farm over there. Now isn't it? When I crawl in there I feel like a lost orphan. Do you
remember how I mislaid you the other night? I thought you had fallen out of bed, but there you were all
the while, eighteen feet away. And now—
[Another kiss]
LUCU
Caesar, you are so—

HELIOGABALUS
[Puffing out his chest'\ I thought you'd like it. But it really takes me some time to get into form. Now tell
me the truth: this is really nicer than praying, isn't it?
LUCIA
[Tremulously] I'm afraid it is—sometimes.
HELIOGABALUS
Afraid it is? What are you afraid of?
LUCIA[Relapsing into the Christian] We are taught that—
HELIOGABALUS
Now there you go with that Christianity again! You are taught, are you? Well, I'll teach you something
easier to learn. I am the old professor! Now to proceed with the lesson—
[Another kiss. Toward its end there is a knock at the door, heliogabalus draws back and glances over his
shoulder, but quickly resumes the buss. Another knock]
HELIOGABALUS
[In a sudden rage] Say, what do they think this is? A farce? If it's that old interrupting wheeze Rufinius
again, off go both his legs! And both ears! And maybe a bud or two of nose!
Digitized by Microsoft®
[ LUCIA in terror leaps from the bed and into her own bed. Another knock at the door'\
LUCIA
You had better let him in. If it wasn't important, he surely wouldn't risk his life.
HELIOGABALUS
[Obviously impressed by the notion] Maybe you are right. But let me take at least one more shot at him as
he comes in. I won't kill him. All I want to do is to cripple him. [Gets out of bed, but before he can find a
missile, there is yet another knock, this time very urgent, and he gives it up] Come in!
[The door opens ever so little, rufinius thrusts his hand through the crack. When nothing strikes it, he
follows with his head, very warily. As he comes in paula draws in her head]
rufinius Your Majesty's pardon! I ask pardon!
HELIOGABALUS
[Severely] Well, alarm clock?
RUFINIUS
A very important matter. [He glances about him, his eyes alighting on lucia] For your Majesty's private
ear. Perhaps it would be better—
HELIOGABALUS
Let's hear it.
Digitized by Microsoft®
RUFINIUS[He comes closer] I really think—■
HELIOGABALUS
[Testily] Go on with your story, kill-joy.
[rufinius drops his voice so that his words are not audible. The purport of the dialogue must be revealed
by heliogabalus' answers and exclamations. While it is elaborately going on, with the backs of both turned
to the bed, paula pokes out her head and listens intently, lucia, sitting up in bed, also tries hard to hear,
but it is improbable that she catches more than an occasional word]
HELIOGABALUS
[Aloud] Make it short. I'm very busy, [rufinius whispers, and heliogabalus suddenly grows interested and
somewhat alarmed] What do they want? ... I thought they were all sound asleep over in the North Wing. .
. . She isn't? What! A riot—and Paula not in it? Then where is she? . . . Go find her. I know she's behind it.
. . . And get the rest to bed. Drunk or sober, get them to bed. . . . Tell them I absolutely order it.
[A noise outside, and a woman's scream]
LUCIA
[From the bed, in alarm] What was that?
Digitized by Microsoft®
HELIOGABALUS
[Oi»er his shoulder, reassuringly] Nothing, my dear. Stay in bed like a nice girl.
LUCIA.
[Half out] You are having some one killed!
HELIOGABALUS
Bosh! Stay in bed! [To rufinius] Get them back in the North Wing, and post a guard at—
[He is cut short by a terrific uproar outside^ Women screaming. The sound of a bugle. The clank of
swords. Loud and prolonged military orders. A man's voice: "Let go!" A woman's: "Stick him in the eye!"
[HELIOGABALUS and RUFINIUS turn toward the closed door and gape at it dumbfounded, apparently
disinclined to open it and face the music. As they move toward it irresolutely, paula rolls from under the
bed, leaps to her feet, dashes between them, blows a loud whistle, gets to the door, and throws it open]
PAULA
Come in, girls! I am with you!
[At this, LUCIA, still in bed, screams shrilly, and HELIOGABALUS and RUFINIUS fall back. As the door
swings open caelestis bounds in with a Prcetorian guard dragging behind her. At sight of the imperialbedchamber, he is so far overcome that he lets go and rushes out again. In the door-
way, he collides with aquilia severa, annia FAUSTINA and ALINIA, all in a great state of excitement. They
knock him over, and leap into the room, glaring about them truculently^
PAULA
[Levelling a melodramatic forefinger at helioga-BALUs] There he is! He was plotting to poison all of us!
[Obviously, paula strikes heliogabalus with a good deal of terror. He backs away from her, and keeps a
safe distance while she declaims. She takes the centre of the stage at once, the other wives grouped behind
her. After her accusation there is a moment of electric silence. She fixes heliogabalus with a glare]
heliogabalus [Weakly] Oh, surely you exaggerate. I—
PAULA
Me first, and then the rest of you. I heard it with my own ears. And I heard a lot besides. Such talk! I lay
there under the bed blushing.
LUCU [Sitting up in bed] You ought to blush, you— you—^you—
[She is overcome by indignation]
PAULA
Out of my bed, you—you—you!

LUCIA
You—you—you—!
PAULA
No more of this Christian monkey-business! Into the street you go, where you came from!

LUCIA
Do you dare——!

PAULA
Yes, the street. I saw you myself. I saw you haranguing those loafers, and singing songs, and passing a
soup-plate for coppers.

LUCIA
[Leaping from bed] I refuse to allow you to say that. I was preaching the Word. I was seeking souls.

PAULA
[Moving toward her truculently] Um-hum! I know what you were seeking. You had one eye on the Palace
all the while.

LUCIA
[In high indignation] There is not a word of truth in it. It is infamous.

PAULA
Bah!

THE OTHER WIVES
Bah! Bah!

LUCIA
I was on my Master's business.

PAULA
And I am here on my own business. I'll give you two minutes to get out of this room—and stay out.
[HELIOGABALUS, observing that both sides have forgotten him, gives a sardonic wink and tiptoes
upstage toward his bed. He carefully and quietly crawls in, fixes the pillow behind him, and settles down
to observe the row. rufinius sneaks toward the door]

LUCIA
Never in the world! This is my room now. It has been sanctified!
PAULA
Sanctified nothing. It's my room— our room. You never were legally married to the Emperor. You are
nothing but a—
LUCIA
Oh, what a lie! I was married by my own pastor.
PAULA
Yes, by one of your Christian street-preachers. I've seen him! He looks like a drum-major. But this is
Rome, and—LUCIA
[Explosively] Well, when it comes to that, what of yourself? Where did you come from? Doesn't

Act II] HELIOGABALUS 99

everybody know that you were a chamber-maid in Alexandria?
PAULA
[Sputtering] I was nothing of the sort, you——! My father was a general in the army.
ANNIA
My father was Governor of Macedonia.
LUCIA
[Leaping at the chance] Oh, was he? And who was your first husband? [The boaster is abashed]
LUCIA
I'll tell you. His name was Pomponius Bassus— and he was hanged.
[The boaster begins to snivel, and paula comes to the rescue]
PAULA
[Grandly] And he deserved it. The way he treated that poor, dear—
LUCIA
Yes, and he was hanged six weeks after that hussy came here and tempted poor Caesar.
[HELIOGABALUS tums over in the bed]
PAULA
A thumping lie! I remember every detail of it. It wasn't six weeks at all . . . And now you throw on your
clothes and get out of here! Out with you!

LUCIA
I shall do absolutely nothing of the sort.

PAULA
This free love stuff has got to stop. And it's my place to see that it—

LUCIA
It's your place to turn all these heathen women out of the palace, and then turn yourself out, and so save
the Emperor from such sinful—
PAULA
You're a common man-teaser.
LUCIA
You are an old scare-crow!
PAULA
I'll have you thrown out of the door!
LUCIA
I'll have you thrown out of the window!
PAULA
You are a loose woman!
LUCIA
You used to be a loose woman!
[The shot injures poor old paula so badly that she jumps at LUCIA and grabs her by the arm, shaking her
furiouslyJi
Digitized by Microsoft®
PAULA
I dare you to say such a thing!
LUCIA
Let me go, you—you—infidel! I'll— [She wrests herself free and deals paula a clout over the head, paula
lunges at her with vast ferocity, but she quickly delivers another blow. A huge uproar, heliogabalus
stretches his neck to see it. rufinius several times steps forward ais if to interfere, but always thinks better
of it. PAULA has the advantage of weight, but lucia is by far the more agile. Various shrill exclamations
"Oh, you will, will you? Take that! Ouch! Oh, my ear! Whoop!" etc. To the extreme right, beyond the large
bed, is the fleet of coat-racks, each enormously laden with feminine finery, paula backs lucia into them,
but straightway comes to grief herself, for lucia upsets the nearest upon her, and, when she falls, heaves
another after it. paula, completely buried in clothes, yells for help, and the three other wives, who have so
far done no more than encourage her with shouts, now come to the attack. LUCIA, leaping behindanother rack, pushes it at them, and it halts them. Then, seeing herself outdone by numbers, she calls for
help herself]
LUCL\.
Oh, oh! Help! Help, Caesar! Save me!
Digitized by Microsoft®
HELIOGABALUS
\^Crawling from the bed quietly and idiotically^ Did I hear you call? What's the trouble? Have you
dropped something?
LUCIA.
[At the top of her lungs'\ These filthy creatures are trying to kill me!
PAULA
[Under the pile of clothes] She bit me!
[The other wives unearth paula and stand her on her feet. It is seen that she has a black eye. LUCIA
retreats to the door at the left and stands there at bay. The other wives haul paula fo-i ward the centre of
the stage, heliogabalus crosses to a place between lucia and the others]
LUCIA
[Hysterically] That old washtub tried to stab me.
PAULA
[Breaking from the others, her hand on her black eye] It's a dirty lie! She kicked me in the—
LUCIA
She called me awful names!
CAELESTIS
I saw her draw a dagger!

Act II] HELIOGABALUS 103

HELIOGABALUS
Stop! Be quiet! What sort of bar-room row is this? Do you know where you are?PAULA
I am in my own room. This room is mine.
AQUILIA
And ours.
PAULA
Yes, and theirs.
LUCIA
[Furiously^ It's mine!
HELIOGABALUS
[Decisively] It's mine. [Coolly, with judicial poise^ And it wouldn't be going too far, ladies, to say that I
am scandalized by such proceedings. I really am. In all my experience, embracing many long years and
the whole Roman empire, from Britain in the far North to Persia in the extreme—
PAULA
[Bursting into tears] You bring in a woman off the streets—
LUCIA
[In tears, too] You let an old unbelieving harridan, a disreputable old—
HELIOGABALUS
As I was saying, ladies, in all my—

PAULA
I demand that that creature be put out!
LUCIA
I demand my rights as your wife!

HELIOGABALUS
Really, my dear, you must excuse me. On this point the principles of jurisprudence are quite clear. A
judge is plainly forbidden to sit in a case in which he has an interest. If he has an interest in one side it is
enough. If he has an interest in both sides, then surely——

LUCIA
Both sides?

HELIOGABALUS
Exactly.

LUCIA
Do you mean to say that you are interested in the side of this——this fat old——this—?

HELIOGABALUS
Rid your mind of prejudice, my dear. Observe the thing calmly and judicially. Granting all you say
——though I am by no means granting it——the fact remains nevertheless that according to Roman—if not
Christian—law, I am married to this lady—these ladies—and that that marriage——those marriages— is
and are still legally binding. With the fact go certain obligations. I may deplore, as much as you do, their
somewhat unwise and emotional appear—

Act II] HELIOGABALUS 105

LUCIA
Oh, what a—!

HELIOGABALUS
All I ask is that you try to—

LUCIA
Then you don't love me.

ANNIA
The idea!

HELIOGABALUS
I protest, my dear, that—

LUCIA
[Bursting into tears] Then you don't love me! Then you told me a falsehood! You aren't a Christian! I—I
I—
[Quite undone by her feelings, she suddenly hides her face in her hands, darts to the left-hand door,
swings it open, runs out, and slams it after her]

HELIOGABALUS
[Starting toward the door after her] My dear girl, I—

PAULA
[Resolutely] Let her go!

HELIOGABALUS
But she'll catch cold out there. Remember, she has on a very light—

CAELESTIS
Very light nothing. It's flannel. Anyway, she deserves to catch cold.

HELIOGABALUS
Really, Caelestis, you are quite savage.

PAULA
Who wouldn't be, the way we have been treated? [Conciliatingly] But I say nothing against you. I know
how you are when such a minx gets after you.

HELIOGABALUS
Let us not discuss it.

PAULA
[Bitterly] No; what's the use? I have had eighteen years of it—first in the East and now here in Rome. I
know you can't help it, poor old dear. One glance at such a doll and you are gone. [To the other wives]
And now let us try to forget it. It's getting late.
[Instantly they begin to take off their outer garments and let down their hair]

HELIOGABALUS
[In alarm] What are you doing?
PAULA
[Grimly] Getting ready to go to bed. We are sleepy.

[Act II] HELIOGABALUS 107
HELIOGABALUS
But, my dear—look, there is Rufinius still in the room!
[The wives glance at rufinius, scream and try to hide themselves, rufinius, much embarrassed, ducks out
of the door]
PAULA
[With a bitter grin] Well, now he's gone. [She continues disrobing]
HELIOGABALUS
But, but——this is really quite irregular. Let us wait until we are all a bit less excited, as it were. Now be a
good girl. [Wheedlingly] Go back to bed in the North Wing, and let me collect my thoughts a bit.
PAULA
Here I am, and here I stay.
[She throws her girdle over one of the coat-racksl
HELIOGABALUS
But in a minute Lucia'll be coming back, and then— [He frantically begins dressing and
racing against the undressers]
PAULA
If she comes back, I'll bite her again. [She kicks off her sandals]

AQUILIA
[Emerging in nothing save a short shift] Do you think we would sleep in a bed with such a creature?
HELIOGABALUS
[Drawing his tunic over his head in wild alarm]
But the poor girl must sleep somewhere.
PAULA
Let her sleep out in the corridor.
[She drops her outer dress and stands forth in a grotesque chemise, decorated with little blue ribbons.
The sight so far appals heliogabalus that disgust is converted into indignation and indignation into
resolution]
HELIOGABALUS
Very well, then. If she must sleep out there, then I sleep out there too!
[He is now pretty fully dressed and struggles into his sandals]
PAULA
[Somewhat shaken] You're not going to leave us?
HELIOGABALUS
[Adjusting his tunic] I am going to leave us!
PAULA
Leave us here all alone?
HELIOGABALUS
Aren't there four of you?

[Act II] HELIOGABALUS 109
PAULA.
But with not a man in the room?
ANNIA
[Whimpering] Suppose burglars should break in?
HELIOGABALUS
[Sarcastically] Paula can deal with them.
PAULA
[In tears] No, I can't!
HELIOGABALUS
Then let Rufinius come in. He can have my bed.
PAULA
[With a yell] The idea! Do you accuse me of—
HELIOGABALUS
[At the door to the extreme left] I accuse you of nothing. [Opening the door] And now—
[As he throws the door open, lucia is revealed) She has been eavesdropping and is much distraught]

LUCIA
[In a faint voice] I am cold.
HELIOGABALUS
[Uncertainly] I was just coming out to—
LUCIA
[Catching sight of the wives —PAULA in the middle of the floor in her chemise and the other three in

bed — she gives a scream and totters toward the centre of the stage. There she does a grand faint at
paula's feet]
PAULA
[Leaping back] Oh, my God!
HELIOGABALUS
[Solemnly] You have killed her. She has frozen to death.
PAULA
[Alarmed] I did nothing of the sort. She went out of her own free will.

AQUILIA
[jumping from bed] Get her into bed, quick!
HELIOGABALUS [Reaching down and grabbing her under the arms] Get her into my bed.
[The other wives pile out, and help paula and heli-OGABALUS to carry her to his bed]

PAULA
[Snivelling] I wouldn't have hurt her for the world.

HELIOGABALUS
Tell Rufinius to get those two doctors I pardoned.
[PAULA, still in her chemise, rushes to the door, flings
it open and exits]

CAELESTIS
Rub her wrists.

ANNIA
Have you a key? Try a key at the back of her neck.

HELIOGABALUS
Cover her up!

AQUILIA
Try massaging her ears.

HELIOGABALUS
Go get some water.
[AQUILIA rushes to the door, flinging it open just in time to admit Piso and POLORUS. They come in at a
gallop, followed by rufinius, paula and a slave pushing a wheeled table covered with huge bottles, rolls of
plasters, etc. The scene must move at lightning speed]

PISO
[Idiotically, in great excitement] Which is the patient? [He looks from one wife to another, and then
observes lucia on the bed] Ah!

POLORUS
[Crowding to the front] Pass me the brandy.

PISO
Brandy? On what theory?

POLORUS
This is no time for theories, idiot! The patient needs help.

PISO
Well, how are you going to help her until you establish the diagnosis?

POLORUS
What could be plainer? A horse-doctor could see that she has fainted.
[He proceeds to pour out a large drink of the brandy]

PISO
[Very learnedly] Suppose it is coma? Suppose she has been poisoned? [PAULA gives a shriek]

POLORUS
Nonsense! Then where is your cyanosis? [He proceeds to lift lucia's head and pour some of the brandy
into her mouth]

PISO
Stop! I forbid it!
[During this rapid dialogue the three other wives
flutter about, and heliogabalus and paula
crowd close to the bed]

POLORUS
[Continuing with the brandy] I stand on my Hip-pocratic oath. I insist on the brandy.
PISO
I appeal to your decency. Don't kill the patient. [paula screams again] Let me feel her pulse.
Digitized by Microsoft®
POLORUS
Stand back! You are suffocating her!
HELIOGABALUS
ILosingpatience] Here, fools! Give me the goblet.
[He seizes jt and pours half of its contents down lucia's throat. She gasps, coughs, gags and then gradually
sits up. As she opens her eyes she sights paulaJ
LUCIA
[An exclamation of terror] Oh! Oh! Take her away!
[ PAULA hops back in great confusion]
PAULA
[Ingratiatingly] Don't be afraid, dearie.
LUCIA
[Screams] She tried to stab me!PAULA
[In great excitement] The idea! I never did anything—
LUCU
I can see the devil standing behind her!
[PAULA swings about quickly to look behind her,
loses her balance, throws up her arms, and falls
down with a crash]

PAULA
Help!
POLORUS
[Rushing to the rescue] Brandy! Brandy! [A great hub-bub. The wives crowd around]

PISO
[Shrilly, over the tumult] I forbid it!

HELIOGABALUS
Give her air!
[POLORUS applies the brandy jug to paula's lips and she begins to gurgle, gag and blubber]

PAULA
[Still gasping, and rising to a sitting position on the floor] That Christian tried to put a spell on me. She
has the evil eye.

LUCIA
[Shrilly, from the bed] There are devils in her! She is like the Gadarene swine.

PAULA
[Struggling to her feet, assisted by the doctors, the other wives and heliogabalus] Liar!

LUCIA
She is possessed by demons, Caesar.

PAULA
[Again in great fright] Let me out of here! I feel something coming over me!

AQUILIA
I feel it, too. I—I—
[She flops across the big bed. polorus leaps to the rescue with the brandy-jug, but as he reaches her she
sits up and knocks it out of his hand]

PISO
[Prancing about] Where is the ammonia? Who has the ammonia bottle?
[He searches for it on the wheeled table, but can't, find it]

PAULA
Let me out! Let me out!

POLORUS
Ammonia your grandmother! Where are the sedatives? Who took the poppy-water? Where is the poppy
water?
[He makes a wild search for it]

HELIOGABALUS
[Quietly] I think you're right. They need something to calm their nerves. [He finds and seizes the bottle]
Ah, here it is! Ammonia would half kill them.

PISO
I protest!

PAULA
I want to get out of here. [rufinius tries to calm her]

HELIOGABALUS
One second, darling. [As polorus offers her a goblet of the poppy-water] Now be a nice little girl, and
swallow this medicine. It will make you dream beautifully.

PAULA
[Dubiously] What is it, doctor?

HELIOGABALUS
Never ask a doctor what anything is. Remember your manners. He mightn't know. It will make you
dream that you are seventeen, and in love with a gladiator.

PAULA
You're sure it won't hurt me?

POLORUS
Oh, absolutely no.

PISO
I—

HELIOGABALUS
[To Piso] Silence! [To paula] Now down with it.
[She drinks it, and at once grows somewhat calmer.
Gradually she succumbs, and by the time she goes
out she is very sleepy]
PAULA [Smacking her lips] It tastes like—it tastes like—

POLORUS
Exactly. And now for the other ladies. Who's next?
HELIOGABALUS
[Sharply] Caelestis!
[The wife on the bed struggles up and comes for-, ward]
POLORUS
[The goblet in hand] Ready?
HELIOGABALUS
Shut your eyes!
[caelestis swallows the dose without a word]
POLORUS
[Refilling the goblet] Next!
HELIOGABALUS
Come, Aquilia.
AQUILIA
[Doubtfully] It won't make me fat?
POLORUS
Oh, surely not.
AQUILIA
You're positive?
HELIOGABALUS
Positive. Down with it. [She swallows the dose] And now little Annia. One, two, three!

[POLORUS fills the goblet again and it goes down immediately']
POLORUS
Ah! So much for that!
HELIOGABALUS
[Herding the wives toward the door"] And now you girls try to get some rest, and leave the doctors with
poor Lucia. I'm afraid it may be a case for immediate operation. They'll have to examine her from head to
foot.
LUCIA
[From the bedli I won't have any operation! I won't be examined from head to foot! The power of the
spirit is enough.
PISO
Oh, hardly.LUCIA
[Petulantly"] I refuse to be cut up!
HELIOGABALUS
Now, now, be calm. Look at the other girls. [To paulaJ And now try to get some rest. I'll come out to see
you immediately after the operation. [Moving her toward the door, the others following] Take things
easily for—
PAULA
I feel so—
HELIOGABALUS
Yes, yes, but you'll feel better presently.

[Act II] HELIOGABALUS 119
heliogabalus [To POLORUS in a hoarse whisper'\ Give them all another dose—a double dose. Especially
Paula. She has the stomach of a policeman.
[The wives wobble out, followed by polorus, the slave with the table of medicines, and rufinius. Only piso
remains]

PISO
[Ingratiatingly] Your Majesty's excellent suggestion of an operation is—

HELIOGABALUS
[Turning with great deliberation, and kicking PISO in the rear] Out!
[piso, after an instant of amazement, leaps for the door and disappears]

LUCIA
That Paula is an old hyena, Caesar. She tried to bite me.

HELIOGABALUS
[He seats himself on the edge of the big bed, his legs swinging in the open space between the two beds.
His manner is that of weariness and resignation] Yes, she's somewhat—explosive. I am afraid she's
sometimes unwise in the use of — er, stimulants?

LUCIA
Afraid? She's been drunk for months—ever since—

HELIOGABALUS
Yes, she's taken it very hard.

LUCIA
[Somewhat oratorically] Wine is a mocker. Strong drink is raging.

HELIOGABALUS
A mocker, yes——but also a consoler. Don't forget that poor old Paula must have time to get used tOk
things. I daresay the new regulations rather oppress her.

LUCIA
You mean she longs for all those old dissipations— those banquets every night, and all that worldly
carnality—and this room full of those awful women?

HELIOGABALUS
Exactly, though I doubt that she'd describe it in just that way. You see, she was brought up in Alexandria
—a rather lively burg. It's all a matter of training. Here she had certain responsibilities, certain interesting
duties—
LUCIA
Yes, I know what those duties were. They were sinful in the sight of God.
HELIOGABALUS
Perhaps. Nevertheless, they occupied her mind. Let us be just to her. She was competent. She knew

[Act II] HELIOGABALUS 121
her business. I never had any trouble with those girls while she was in charge of them.
LUCIA
Those scarlet women!
HELIOGABALUS
Now you are exaggerating. They are all quite respectable. My marriage to every one of them is, as I've told
you, sound in Roman law.LUCIA
But not in the eye of God. The Scripture says "A bishop shall have but one wife."
HELIOGABALUS
But I'm not a bishop.
LUCIA
Well, surely no one ought to be allowed more wives than a bishop.
HELIOGABALUS
Granted. But here they are.
LUCIA
Turn them away. Read the Word.
HELIOGABALUS
[A bit irritated] Yes, yes; I have read it. The theory is very lovely. It has affected me greatly; I have
adopted it as you know. But here I have these girls legally on my hands, and surely you wouldn't ask me
to—=
Digitized by Microsoft®
LUCIA
You should be glad to get rid of them. Such a pack of—of—
HELIOGABALUS
Now, now, I must really forbid you. Paula, of course, is open to a certain criticism, at least aesthetically.
And Cselestis is probably no stunner. But among the others there are certainly a number who—

[Tearfullyl You don't love me in the proper Christian way!
HELIOGABALUS What nonsense! I love you to an extreme degree. [He takes up and kisses her hand] My
affection for you is really colossal. But let us be just. Surely it's absurd to say that all of them are—^well,
offensive. There are surely exceptions.
LUCIA
[Resolutely] Not one.
HELIOGABALUSOh, come now. For example, there is Dacia. I haven't seen her for these long months, but I remember her
quite clearly Surely Dacia has a certain oharm. She is young, she has a good complexion, ghe §ings very
acceptably, and she—
Digitized by Microsoft®
LUCIA
I see what is the matter. You are homesick for her and her kind. For her and the old infidel life.
HELIOGABALUS
Not at all. I merely remember her. That's all. I merely remember. A toothsome girl. But a lady. Her father
was a philosopher in Athens . .'. she wasn't in that crowd. She is naturally affectionate.
LUCIA
And kissing all the time, I suppose. Never a moment for the things of the spirit. Always the flesh.
HELIOGABALUS Oh, by no means. I really wouldn't have permitted it. I quite agree with you there. Such
things may be overdone. At my age.

LUCIA
But you like it, don't you?

HELIOGABALUS
[Looking at her sharply] Yes—on occasion. But there is where I agree with you: that is the precise reason
why the thing should be limited. [A bit wistfully] If one kissed too much, one would be too happy. And
that, of course, wouldn't do at all.

LUCIA
The happiness of this life is as dust.

HELIOGABALUS
[Grudgingly] So you tell me.

LUCIA
The happiness to come is eternal.

HELIOGABALUS
Well, I hope so. But, you see, my trouble is old Paula's. I was brought up wrong. I suppose it is incurable. I
notice, at times, an almost irresistible las-
civiousness——what you call worldliness. [Amorously]
When I see you there in your nightie
I forget all about Christianity and can hardly resist the temptation to
throw my arms around you and give you a hug. I
know it's wrong, but there it is.

LUCIA
[Somewhat shaken] Well, I shouldn't call it las-
civiousness. And it isn't exactly wrong.

HELIOGABALUS
[Ironically] No?

LUCIA
The Scriptures say——

HELIOGABALUS
Ah? Then let us be glad they approve it, little pot-pie. It is pleasant to be virtuous——that is, more or less.

LUCIA
[Demurely after a pause] Do you want to kiss me?

HELIOGABALUS
[He begins slowly to take off his tunic. As he an-
sivers, it is over his head] I am perfectly willing.
But, I warn you, I'm not going to stand any more
Christian kisses. And what's more, if I'm interrupted
any more by any low-comedy Palais Royal knocking
on that dog-gone door just as I am on the point of—
[He is duly cut short by a loud knocking on the
door. He tries to get out of his tunic quickly,
and then, thinking better of it, decides to let it
down again]

HELIOGABALUS
[Wrathfully] What is it now? [An unintelligible answer from without] Hey? [Another mumble] I can't
hear you. Come in.[Enter rufinius. He stops near the door and glances at lucia dubiously]

RUFINIUS
I came in, Majesty, to report— [He stops]

HELIOGABALUS
[Coming down toward rufinius] What! I'm good and damn sick of this "I came in to report, Majesty," just
as I'm about to—— What's up? More trouble?

RUFINIUS
No, Majesty. The ladies are all asleep.

HELIOGABALUS
Hear, hear! And he "comes in to report, Majesty" just as Majesty is about to——

RUFINIUS
The Empress Paula is breathing very heavily. Majesty. The doctors are trying to revive her.

HELIOGABALUS
[In a sudden rage] What! Revive her! Seven thousand loud damns. Tell them to give her another dose of
the same—give them another dose all 'round. Tell those quacks that—the infernal boobies! Off go their
toes if a single patient wakes—and both ears. Now quick, before they revive her!
[Pushes RUFINIUS toward the door]

RUFINIUS
As you order. Majesty. But there is another matter.

HELIOGABALUS
What is it, foul fool?

RUFINIUS
Another one of the ladies has come over from the North Wing——Dacia.

HELIOGABALUS
[Softening] Ah, Dacia! What does she want? Surely she ——

[Act II] HELIOGABALUS 127

RUFINIUS
Oh, not at all. She asked me to inquire how her Majesty is, and if you yourself are feeling quite well.

HELIOGABALUS
Ah, very thoughtful of her. Tell her I am quite well. And don't forget to thank her. Remember, Rufinius,
give her my thanks.

RUFimus
[Going to the door] As you order. Emperor.

HELIOGABALUS
Tell her not to neglect her music lessons. And—— but just say I may want to see her for
an instant tomorrow——some business——of state——that I had forgotten.

RUFINIUS
As ordered, Majesty. [He goes out]

LUCIA
You are still thinking of that heathen Dacia.

HELIOGABALUS
Nonsense, sweet potato. You are really quite absurd. [Suddenly irritated] Damn it all, a
man must be polite.

LUCIA
[Jealously] But you used to love her before I converted you to the Faith.

HELIOGABALUS
[Starting to take off his tunic again] Ah, who knows? Love——what is it? A sort of optical delusion, an
enchantment——almost alcoholic.
[He gets it over his head, and stands rubbing his bare arms and shoulders]

LUCIA
Love comes from the soul.

HELIOGABALUS Yes, even the soul takes a hack at it. [He starts to climb into the small bed]

LUCIA
[Loudly] Where are you going?

HELIOGABALUS
[His leg in mid-air, coaxing in baby-like tone] Please! I don't want to sleep over there— [indicating the big bed] —in Siberia. It's so cold—and when I get cold it always gives me my stomach-ache.

LUCIA No! One must not think of the flesh, Caesar.

HELIOGABALUS
But you're my wife, aren't you? You wouldn't have me freeze to death?

LUCIA
But not a pagan wife. I am a Christian wife.

HELIOGABALUS
Well, doesn't a Christian wife promise to cherish her husband? [Still coaxing, and shivering] Please!

LUCIA.
No.

HELIOGABALUS
Please, please!

LUCIA
Again, no, Caesar.

HELIOGABALUS
[With a weary sigh, crawling into the big bed] Lucia, I can't understand you or this Christianity either.
What's the idea of trying to make people miserable by forbidding them to do what they want to, and then,
when they're unhappy about it, telling them they're awfully happy but don't know it?
[LUCIA rolls over and does not reply. HELIOGABALUS sighs]

HELIOGABALUS
Anyway, I don't seem to get used to this going to bed sober. [He props himself up in bed, and rambles on
without paying much heed to Lucia] Now, you were saying that love is of the soul. But see what a
conclusion it brings you to: then even old Paula must have a soul, for old Paula used to love me.

LUCIA
[Sleepily] Paula, too, has an immortal soul.

HELIOGABALUS
The gods forbid! [Humorously] But what of, er——what of, say Dacia, for example?

LUCIA
[Yawning] This Dacia, too, has a soul.

HELIOGABALUS
Nobly spoken. And much better news! [Half dreamily] But what is this so-called soul you speak of? Is it a
gas? Has it got length, breadth, thickness? Is the soul in the body, or the body in the soul? When I used to
cut a Christian into two halves, which half was the soul in? Was it divided too? Well, then, suppose I had
him run through a sausage cutter, and he came out, say, in four million pieces: was the soul in four
million pieces, too? You say that the soul re-enters the body on the day of judgment. Well, suppose I take
two Jews and cut off their heads, and put the head of A on the body of B, and vice versa. Does the soul of
A go into the body of A or into the head of A, which is on the body of B? If it goes into the head, is it
responsible for the sins of the body of B? [He reaches over and, slyly watching lucia out of the comer of
his eye, pours out a goblet of the brandy which the doctors have left there, slowly sipping it with much lip
smacking as he goes on] Do you follow me?

LUCIA.
[Half asleep] Oh, how you talk, Caesar!

HELIOGABALUS
Talk? Talking is my trade, little icicle. Talk is the heart's blood of politics. . . . And of love, I used to have
even greater skill than I have today. He had a smooth and slippery tongue, had Heliogabalus. Years ago,
when I was a lieutenant in the army, I used to——[sighs] Well, they were all willing: my conscience is
perfectly clear. As the lawyers say. Caveat emptor. When a girl has a taste for epigrams she must be
careful: a man of my wit is dangerous. I'll never forget my poor dear first wife——good old Mar-
cia. It was an epigram that made her fall in love with me. I remember the circ*mstances perfectly. She was
complaining that love was beyond her comprehension——that it was ineffable, indescribable,
transcendental. "Love," I replied, with droll perspicacity, "Love," I replied, "is the triumph of imagination
over intelligence."
[He chuckles]

LUCIA
[Yawns audibly, and turns over]

HELIOGABALUS
You interrupt me, cold darling. What I was about to say is that poor old Marcia laughed so hard she rolled
clear out of bed. An old joke—as old as the Babylonians. But fact! You should have heard the
bump when she landed on her— [a sidelong glance] —her upholstery. I had to haul her back into bed.
[He sips again] Ah, love, indeed! A short preface to a long book! [He pauses and waits for appreciation.
No sound comes from LUCIA. He goes on in a slightly louder voice] Love is like war: easy to begin but very
hard to stop. [Another inquiring glance at LUCIA] When loves dies there is never any funeral: the corpse
remains in the house. [Another] A woman in love is less modest than a man: she has less to be ashamed
of. [A longish pause. He takes a deep draught] Love is the delusion that one woman differs from another,
[LUCIA is still silent. He lifts himself to his elbow and regards her contemplatively. He calls her softly]
Lucia! Sweet Lucia! . . . Asleep! [A sigh] Christianity is fatal to the—er— epigram. How Marcia used to
giggle! And little Dacia! Dacia has a sense of humour. An intelligent girl, Dacia. And how her nose puckers
when she is a bit—squiffed. Somehow, I— [He empties the goblet and composes himself. The regular
breathing of LUCIA can be heard] This Christianity may be all right in the daytime, but at night—
[Suddenly, from somewhere below the window there comes the soft, low sound of a girl's voice, raised in
song. It is a song of love and passion, and heliogabalus sits up in bed to listen. Toward the end he glances
at LUCIA, scarcely concealing a rising aversion. The song ended, he settles himself, wets his lips, and smiles
amorously]

HELIOGABALUS
[In a caressing whisper] Dacia!

CURTAIN

Heliogabalus (A Buffoonery in Three Acts) - Wikisource, the free online library (2024)

References

Top Articles
The 9 Most Important Fastpitch Softball Pitching Drills for Accuracy
Thunder Bread Recipe - A Geothermal Bake Off in Iceland
Elektrisch koffiezetapparaat Philips CSA240/61 1450 W Zwart 1450 W | bol
What Is the Z-Track Injection Method?
Zenuwbeknelling in de voorvoet (Mortons neuroom)
Dr Paul Memorial Medical Center
The 10 Best Drury Hotels in the United States
Cbse Score Conversion 2022
manhattan cars & trucks - by owner - craigslist
Cbs Fantasy Trade Values
Low-iron glass : making a clear difference
Dd Codeshare
Bomei Massage
Astral Ore Calamity
Wall Street Journal Currency Exchange Rates Historical
Steve Bannon Issues Warning To Donald Trump
How To Get Father, Son or Grandmother Tokens in Warframe?
Cheap Motorcycles For Sale Under 1000 Craigslist Near Me
Cox Teacher Discount
Power Supplemental Payment 2022 Round 4
New Jersey Map | Map of New Jersey | NJ Map
Fortnite Chapter 5: All you need to know!
Brooklyn Pizzeria Gulfport Menu
Diablo 3 Legendary Reforge
Mapa i lokalizacja NPC w Graveyard Keeper - Graveyard Keeper - poradnik do gry | GRYOnline.pl
Minor-Morris Recent Obituaries
Funny Shooter Unblocked
Heyimbee Forum
Peloton Guide Stuck Installing Update
Amerikaanse dollar bestellen | USD kopen
02080797947
ACMG - American College of Medical Genetics and Genomics on LinkedIn: #medicalgenetics #genomics
Power Outage Map National Grid
Hanging Hyena 4X4
How To Use Price Chopper Points At Quiktrip
Paul Mauro Bio
Flixmate Chrome Extension
Credit Bureau Contact Information
Ixl Ld Northeast
Bj 사슴이 분수
Wlox Jail Docket
Tcc Northeast Library
Osceola County Addresses Growth with Updated Mobility Fees
Nycda Login
Spearmint Rhino Coi Roll Call
Sayre Australian Shepherds
Quazii Plater Nameplates Profile - Quazii UI
Sak Pase Rental Reviews
Obituary Sidney Loving
Ms Trigger Happy Twitter
Delta Rastrear Vuelo
Crustless Pizza Bowl Pizza Hut
Latest Posts
Article information

Author: Kareem Mueller DO

Last Updated:

Views: 5771

Rating: 4.6 / 5 (46 voted)

Reviews: 93% of readers found this page helpful

Author information

Name: Kareem Mueller DO

Birthday: 1997-01-04

Address: Apt. 156 12935 Runolfsdottir Mission, Greenfort, MN 74384-6749

Phone: +16704982844747

Job: Corporate Administration Planner

Hobby: Mountain biking, Jewelry making, Stone skipping, Lacemaking, Knife making, Scrapbooking, Letterboxing

Introduction: My name is Kareem Mueller DO, I am a vivacious, super, thoughtful, excited, handsome, beautiful, combative person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.